> könntest du das mal sinngemäß eindeutschen
Sinovo se instala en Barcelona!
Sinovo llega a un acuerdo por el cual abre nuevas oficinas en Barcelona, se crea así el área de soporte para habla Hispana que ofrecerá servicios a todos los paises en los que se habla Español.
Sinovo lässt sich in Barcelona nieder.
Sinovo verständigt sich, dass es neue Büroräume in Barcelona eröffnet. Man schafft so Raum für Unterstützung (Support?) für die spanische (hispanische) Sprache, damit (mann, und jetzt verzettel ich mich...) man Dienste für alle Länder, in denen man Spanisch (Kastillisch) spricht, anbieten kann. (oder: "anbieten wird"? Mann, das Futur habe ich noch nicht gelernt;-))
Da bleibt mir nichts anderes als zu sagen:
¡Mucha suerte y mucho éxito!