Danke Norbert,
ich denke der Streß wird sich in Grenzen halten. Die Hauptarbeit ist die Übersetzung, weil viele Mods nicht in deutsch vorliegen. Und da kann man sich die Arbeit auch nicht teilen weil ich für jede Mod (es sind über 30) herausfinden muß in welche Datei die Sprach-Strings eingetragen werden, das dann in das deutsche Pendant kopieren und dort übersetzen muß. Wenn jede ganz sauber mit einer eigenen Sprachdatei käme könnte man sich die Arbeit aufteilen.
Für einige Mods gibt es schon Übersetzungen von der deutschen Community (aber meist unvollständig, da von älteren Versionen der Mods) und für die anderen werd ich meine Übersetzungen dann auch später der Community übermitteln.